ROMEO ET JULIETTE

Roméo et Juliette Création de La Compagnie les Oiseaux
Texte : William Shakespeare (traduction de François-Victor Hugo)
Adaptation et mise en scène : Lionel Briand
Avec : Jérôme Beaufils, Shahrokh Meshkin Ghalam, Céline Pradeu-Duprey, Hamid Reza Vajdan
Costumes : Christian Burle
Images : Jacques Gauvry
Décors : Sylvain Renouard

Il semble judicieux de considérer ce texte comme un conte, dont l'action a été volontairement placée par William Shakespeare, dans la lointaine Italie, à Vérone.
A son exemple, Lionel Briand, jeune metteur en scène marseillais, en révèle l'universalité en transposant personnages et action, non pas dans notre société occidentale, mais dans un continent etune culture "exotique". Pour celà, l'Inde Hindoue offre dépaysement, couleurs, chaleur et spiritualité.

En effet la situation de Juliette ne touve-t-elle pas sa résonance dans une culture où le mariage d'enfants au sein d'une même caste et fréquent ? L'usage de masques balinais, utilisés pour la majorité des personnages, n'en accentue-t-il pas les physionomies ? quant aux marionnettes d'ombre, à l'imitation du Wayang Kulit balinais, elles permettent de relater certaines scènes.
Les différents acteurs, d'origine indienne, travaillent dans une perspective de théâtre physique, particulièrement, pour certains, au sein du Théâtre du Soleil d'ariane Mouchkine.